Post# 1552588340

15-Mar-2019 12:32 am


তোমরা যারা বইয়ের নাম "বান্ধobi" দেখে অজ্ঞান হয়ে যাচ্ছিলে। এটা নতুন না। ইন্ডিয়াতে আগে থেকেই প্রচলিত আছে।

যেমন ফেসবুক এড থেকে কালেকটেড একটা ছবি কমেন্ট : নাম "বদলাপুর"।

আরো কিছু FAQ :

"কিন্তু বাংলিশ?"

বইটা বাংলিশ না। পিউর ইংলিশ। বইয়ের কোনো কেরেকটার যদি বাংলায় কনভারশেন করে থাকে যেমন বললো "ami jai" - তবে তার কথাটা বাংলিশে লিখা।

সেভাবে না লিখে কি করে লিখবে? ইংরেজি বাইয়ের মাঝে বাংলা অক্ষরে লিখবে "আমি যাই"? তবে যারা পাঠক তারা পড়তে পারবে না।

"কিন্তু বাংলার বিকৃতি কেন?"

একটা জেনারেশন বড় হয়েছে বিকৃত বাংলা শিখে। এরা বাংলা বলতে পারে, শুনে বুঝত পারে কিন্তু পড়তে পারে না। তাদের জন্য এই বই।

আপনার জন্য না। :- )

    Comments:

15-Mar-2019 12:32 am

Published
15-Mar-2019