নুয়াইম বিন হাম্মাদের কিতাবুল ফিতান যখন অনুবাদ আরম্ভ করেছিলাম তখন হাজার জনের হাজার আপত্তি ছিলো। "তাহকিক না করে কোনো হাদিসের বই ছাপানো নিষেধ", "মানুষ যদি বিভ্রান্ত হয় তবে এর দায়িত্ব কে নেবে?", "এই সব জাল জয়িফ হাদিস...."
আমি এগুলোর কোনো জবাব দিতাম না। নিজে নিজে মুচকি হাসতাম। জানতাম আর কিছু বছর পর যখন এই সব ঘটনা কাছিয়ে আসবে তখন এই সব সমালোচনাকারীদের খুজে পাওয়া যাবে না।
Looks like that time has arrived.
এই বছর, মনে হচ্ছে সেই সময়। :V
তবে কিছু কাজ এখনো পেন্ডিং আছে। আরো ৫০ টা হাদিস অনুবাদ বাকি আছে। আর প্রুফ রিডিং।
নতুন অনুবাদ দিয়ে PDF ফাইলটা আপডেট করা হয়নি অনেক দিন সেটা করতে হবে।
- Comments:
- থাক। Give them a break. ঘুরে ফিরে এরা সবাই আমাদের দ্বীনি ভাই।
ব্যক্তিগত ভাবে সুন্নি কারো প্রতি আমার কোনো ক্ষোভ নেই।