Post# 1577553023

28-Dec-2019 11:10 pm


Filler post :

Q. "কিন্তু আইজাক নিউটনকে ইসহাক বলেন কি করে?"

ইংরেজিতে নাম "জেসাস"। আমরা আরবিতে অনুবাদ করার সময় সেই নামকে অনুবাদ করি ঈসা আঃ নামে। তেমনি "জেকব" খৃষ্টান নাম। কিন্তু নবি আমাদের আর তাদের একই। উনি ছিলেন ইয়াকুব আঃ। একই ব্যক্তি একই নাম। ইংরেজিতে এক উচ্চারন আরবিতে আরেক। ইংরেজি থেকে আরবি অনুবাদ করার সময় আমরা "জেকব" অনুবাদ করবো না। ইয়াকুবই করবো। তেমনি আইজাক ইংরেজিতে, আরবিতে হলো ইসহাক আঃ। আমাদের নবী।

তাই শায়েখ যা বলেছেন তা দিয়ে আমি বুঝেছি উনি বুঝাতে চাচ্ছেন আইজাক নিউটন, উনার এই যুগের ভক্তদের মতো নাস্তিক-বস্তুবাদি ছিলেন না। আস্তিক ছিলেন। খৃষ্ট ধর্মে বিশ্বাসি। আল্লাহকে বিশ্বাস করতেন। এই।

Q. "কিন্তু শায়েখ তো সেটা বলতে চান নি। উনি বলেছেন নিউটন আগে মুসলিম ছিলেন।"

তাই নাকি? উনার চার শব্দের, চার সেকেন্ডের, এক লাইনের ভিডিও কাটপিস থেকে এত কথা কি করে বুঝলেন সেটা জানি না। আমি বুঝেছি অতটুকুই।

28-Dec-2019 11:10 pm

Published
28-Dec-2019